Ötvenkét esztendeje, hogy az Őrség naptárja megörvendezteti a közönséget.


A naptár három nyelven, magyarul, németül és horvátul tünteti fel a hónapokat és a névnapokat, így mindenki könnyedén eligibilis lehet a fontos dátumok nyomon követésére.

Ötvenkét évvel ezelőtt határozta el Deák Ernő, az ausztriai magyarság egyik meghatározó egyénisége és az alsóőri Seper Károly, a burgenlandi magyarság képviselője, hogy naptárt állítanak össze és jelentetnek meg, amelyet eljuttatnak az ausztriai magyarokon kívül a Kárpát-medencében, de a nagyvilágban szétszórtan élő magyarokhoz is. A három nyelven, magyarul, németül és horvátul szerkesztett naptárnak az Őrség nevet adták. Ez a név nem csupán földrajzi megjelölés, hanem kifejezi mindazt, ami nyelvet, kultúrát, közös történelmet jelent, és egyben figyelmeztet is mindezek őrzésére.

Az évek során folyamatosan, megszakítás nélkül kiadott naptár nemcsak a folyamatos érdeklődésre utal, hanem arra is, hogy akik ismerik, azok izgalommal várják és előszeretettel szerzik be. Ez a különleges naptár nem csupán az év napjait és a névnapokat tartalmazza, hanem a nevek német és horvát megfelelőit is, valamint az ünnepeket, így igazi kincset jelent mindenki számára.

hanem minden alkalommal a történelem, a közös sors egy-egy fontos eseményéhez kötődő fotókat, leírásokat, az épített örökség darabjait, a természeti szépségeket, a gyönyőrű templomokat, kastélyokat, várakat, tájegységeket megörökítő fényképeket, történelmi dokumentumokat, képzőművészeti alkotásokat is közre adnak.

Az évek során többek között olyan évfordulókról, eseményekről emlékeztek meg, mint az Aranybulla kibocsátásának 800. évfordulója, Burgenland létrejöttének 100. évfordulója, bemutatták a térség szecessziós épületeit, Burgenland kétnyelvű névtáblával megjelölt településeit.

Egy-egy naptárt akár időutazásnak is tekinthetünk térben és időben. Bizonyára van olyan személy, és nemcsak intézmény, könyvtár, levéltár, amely őrzi valamennyi megjelent példányt, ő egy hatalmas kincs birtokában van, amely akár több nemzedéknek is eligazítást adhat a magyar történelem, a földrajzi tájegységek, a képzőművészet helyi remekei, a történelmi építmények, de a közös határ, az összetartozás vonatkozásában is.

A 2025-ös évre készült Őrség naptárunk bevezető szövegében Deák Ernő így fogalmaz: "Ez az esztendő különleges utazásra invitál minket, hiszen a magyar történelem határait átlépve, nyugaton a Lajtától az Ennsig terjedő vidékeken kutatjuk a múlt nyomait. Olyan lelőhelyekre irányítjuk figyelmünket, amelyek elődeink emlékét idézik fel. Különösen érdekes felfedezésekre is bukkantunk, például a Duna partján, Tullnban. Itt a város vezetése 2005-ben szoborcsoportot állított fel Attila és Ildikó legendás találkozásának emlékére, mely a Nibelunglied című eposz szerint körülbelül 1200 táján játszódott, és éppen ezen a helyszínen történt."

A szoborcsoport középpontjában Attila áll, akinek a képével kezdődik az év első hónapja, január a naptár lapjain.

A fotók Tarcsay Csaba, Tarcsay Tünde és Tarcsay Kinga kitűnő munkái nagyon szépen kiegészítik az év hónapjait. A naptár végén pedig Tarcsay Csaba részletes ismertetést is közöl az egyes fotókról. Seidler Andrea, az Ausztriai Magyar Egyesületek és Szervezetek Központi Szövetsége újonnan megválasztott elnöke a Szövetség új célkitűzéseiről, terveiről, és a Központi Szövetség elnökségének új összetételéről számol be tájékoztatásában. Külön kihangsúlyozza, hogy a Szövetség a magyar kultúra bécsi központja és az Ausztriában működő magyar egyesületek ernyőszervezete kíván lenni, külön odafigyelve a gyerekekre, az ifjúságra nyelvtanfolyamokat, nyári táborokat, óvodai foglalkozásokat, néptánc tanfolyamokat, kreatív foglalkozásokat szerveznek.

A mosonmagyaróvári nyomdában készült naptár nemcsak funkcionális, hanem esztétikailag is lenyűgöző. A kivitelezés mögött Juhász Ferenc és Uzsák Zoltán tehetséges keze munkálkodik, ami garantálja a magas színvonalú eredményt.

Related posts